Dubbed Anime makes me mad

Andou.Hitomi.240.1132130Has any of you ever get frustrated seeing and hearing one of your Favorite Anime series dubbed over by other languages? I have nothing against dubbing, I mean I grew up watching Anime from our local channels with our native language dubbed over it and I liked it. Somehow, I grew a liking to the original Japanese voices because they seem so natural and very much convincing. Though watching anime with a language you can understand does have its benefits. You get to see the artwork and you get to focus on facial expressions and what’s happening in the background while they are speaking. In short you have a great view of the series. Though the original dub does sound better, you’ll be spending most of your time looking and reading the subtitles rather than being immersed in the series.

942884_403571273075174_679295662_nTake this picture from example. I took this from One of the Sword Art Online’s facebook pages. This shows news of Sword Art Online to be shown in the philippines, That’s actually not a bad idea but what got me frustrated is the fact that they will dub over it with the filipino language. I have nothing against the language but somehow this post really got to me. “So don’t watch it” yes of course i have that option to simply ignore it and let it be but that doesn’t change the fact that one of my favorite Anime Series will be changed and I can’t do anything about it! By the way I have no idea if this is real though since I only saw this in facebook so… (^_^)

Just to be clear though, I grew up to dubbed Anime since back then i was just a child and dubbed anime really made me understand what the characters in the series we’re talking about but as I grew up I began to realize that the dubbed lines are adjusted or tweaked so that the local children will be able to understand. So basically they aim for audiences ranging from 4-13 years old a.k.a KIDS. That is why parents all over the country fail to see the difference from an Anime to a Cartoon since the local TV networks tend to dumb down the words and expressions used in the original dubbing to cater to little god-damn kids.

In conclusion, I don’t like dubbed Anime. Unless the script is really good and the voice actors are great. As for parents categorizing Anime and Cartoons as the same god-damn thing I need not to worry because in a few years our generation of Anime enthusiasts will be the parents and so Anime and Cartoons are not the same.

Advertisements
Comments
7 Responses to “Dubbed Anime makes me mad”
  1. Overlord-G says:

    I got over bad dubs years ago. I basically stopped watching English dubbed anime…with a few exceptions every now and then. So yes, I know how you feel about liking subbed over dubbed. Frankly, most animeniacs will agree with you.

    Welcome back BTW!

  2. Sutra says:

    That Seiyuu for you, if only there is school for seiyuu, I think dubbing will have no problem in the future. And yes even in my native language dubbing have lost it’s facial expression or the original meaning. sigh

  3. Francesco says:

    Hey I know this is off topic but I was wondering if you knew of
    any widgets I could add to my blog that automatically tweet my newest twitter
    updates. I’ve been looking for a plug-in like this for quite some time and was hoping maybe you would have some experience with something like this. Please let me know if you run into anything. I truly enjoy reading your blog and I look forward to your new updates.

  4. AHH!! I hate dubbed anime! It sounds so retarded! Usually the lines the English voice actors say is quite different from the original Japanese dialogue. The voices also rarely fit the character’s persona – especially if you know what the character’s like from the manga (I’m looking at you YYH, RK). English subbed is the only way for me.

    • Gisei says:

      Yeah!! it sounds better in JAPANESE! also they should stop making Live action… and leave the live action adaptations to Japan, i mean they ruined, DBZ and Last Air bender for me… those bastards. Hollywood should stick to hollywood and Japanese entertainment should be left with the Japanese right?

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: